This ideological polarity forces the student to reconsider through a political lens virtually all the literary merits of the Romanian writers, not just belonging to the post-war period, but also of those authors who came to prominence before World War II. To make this distortion easier to accept, the authors of this textbook deal at some length with periodicals which had more to do with the rise of the communist movement and less with literature in the 1920s and 1930, including publications with telling titles such as Scânteia (The Spark, which would later become the main newspaper and the most effective mouthpiece of the RCP), Bluze Albastre (Blue Shirts), Lupta de Clasā (Class Struggle) and Veac Nou (New Era). The intended point is that some members of the Romanian intelligentsia between WW I and WW II published in some of those periodicals, and that provides the key to evaluating their literary works; a rather flimsy connection at best. Discussing those journals and newspapers in this context generates the illusion that the worth of a nation’s literature and literary language is indissolubly linked with politics. That is, with the political demands of a communist movement apparently invested in the prosperity of an entire nation, but in fact interested mostly in its self-perpetuation and self-promotion.
It’s also noteworthy that the communist regime did its best to muster more than just a few decades of history in its attempt to redefine the Romanian national identity. History textbooks as well as Romanian language textbooks vouch for that. In Berca et al. (1968), for example, one of the stories told for the sake of improving reading skills in elementary schools extols the glory of the ancient Dacian people. One might think that glorifying the Romans would be a more sensible way to emphasize the nature of Romanian, a Romance language, but the communist regime, especially since 1965 (under N. Ceausescu), was keen on reinventing the Romanian cultural DNA, so to speak, and to promote a particular type of nationalism and autochthonous identity by stressing the richness of the Thracian / Dacian substrate (incidentally, only a handful of words presumed to be Dacian survive in Romanian). Medieval history too is put to work in a similar way, with the selection of passages from major Romanian authors (e.g., M. Eminescu, deemed Romania’s ‘national poet’) which praise the exploits of Romanian princes or ‘voivodes’ in their struggle against the Ottoman invasion. All of those historical episodes, however, point to ideals cherished by the communists in power – e.g., self-determination, keeping a proper distance both from Moscow and from the West etc. – and help to mix a strange cocktail of national and ideological values in an effort to refashion Romania’s national identity through the education of current and future generations.